Прикид от Шекспира

Текст: Алина Селивер
/ 17 мая 2016

Наш отважный арт-лазутчик Алина Селивер приглашает вас сегодня на независимую студенческую выставку молодых художников из Британки по пьесам Уильяма Шекспира в пространстве «Provodka», где тридцать пять талантливых молодых художников покажут вам костюмы на любой вкус: скафандр Луны, платья из рыболовных сетей и шляпу в виде жопы.

Двадцать третьего апреля Уильяму Шекспиру стукнуло бы четыреста пятьдесят два года. Именно четыреста пятьдесят два, и ни годом меньше. А то шквал ротозеев на Фейсбуке утверждают, что исполнилось четыреста со дня его рождения. Нет, голубчики, со дня смерти! Точность в данном случае играет большую роль, ведь если бы ему исполнялось четыреста, то и написать на Фейсбуке об этом было бы нельзя, и наша богема не отплясывала бы на вечеринках «Midsummernight», и студенты из British Higher school of Art & Design не получили бы задания подготовить выставку по мотивам пьес маэстро (так как в его четырёхсотый день рождения этого всего не существовало). Но жизнь оказалась к нам благосклонна, и мы имеем возможность, как выразился бы сам именинник, вкушать этот дар небес.

О жизни Уильяма Шекспира сохранилось мало исторических свидетельств. До сих пор обсуждаются вопросы его внешности и религиозных воззрений, сексуальной ориентации и политических убеждений. Кое-кто даже осмеливается утверждать, что его и вовсе не существовало, а произведения писала какая-нибудь повариха из предместья Стратфорд-апон-Эйвона. Но знаете, ведь если вы кого-то не видите, это не значит, что его нет. В любом случае, его наследие бесценно. Именно Уильям Шекспир увеличил наш словарный запас более чем на полторы тысячи слов, показал, что в любви следует объясняться изысканно, а не абы как, а элемент мистики, который присутствует почти во всех его произведениях, сделал наше воображение более безрассудным.

Заданием этого года для студентов «Британки» стало создание из подручных материалов персонажей пьес Уильяма Шекспира «Сон в летнюю ночь» и «Буря». Бытует мнение, что комедия «Сон в летнюю ночь» была коммерческим заказом, и что Шекспир создал её специально к свадьбе некоего аристократа. И это ничуть не зазорно: пусть и заказ, но какой! К тому же, если бы этот аристократ не женился, нашему взору никогда бы не предстало это полотно любви, вытканное нектаром ветрености и сверкающими звёздами. Извините. Версия вполне может быть правдой, ибо Тезей, один из главных героев пьесы, — как раз аристократ, собирающийся жениться. Два романтических героя, Лизандр и Деметрий, добиваются руки Гермии. Гермия любит Лизандра, но отец запрещает ей выходить за него замуж, и влюблённые решают бежать ночью из Афин. Подруга Гермии, Елена, по глупости выдаёт Деметрию беглецов. Взбешённый Деметрий бросается за ними в погоню, Елена устремляется за ним. В сумерках леса и в лабиринте любовных взаимоотношений с ними происходят чудесные метаморфозы. По вине лесного духа Пака, капнувшему не тому молодцу в чарку волшебного зелья любви, Лизандр влюбляется в Елену и бросает свою Гермию. Дальше там ужасная путаница, но потом все влюблённые женятся и приобретают недвижимость. Там есть ещё одна сюжетная линия, мистическая — но о ней вы лучше сами прочитайте, не пожалеете.

«Буря», если помните, повествует о попавшем в бурю корабле с плывущими на его борту королём Неаполя Алонзо, его сыном Фердинандом, узурпатором миланского престола Антонио и членами их свиты. За бурей и кораблекрушением печально наблюдает Миранда, живущая на острове со своим отцом Просперо, законным миланским герцогом, изгнанным двенадцать лет назад из Милана своим братом Антонио. Просперо устроил бурю силой магии своего слуги Ариэля, чтобы расквитаться со старыми врагами, Антонио и Алонзо. Но они и вся их свита остались живы и выброшены на остров. Фердинанд, влекомый песней Ариэля, приходит к дому Просперо. Увидев друг друга, Миранда и Фердинанд влюбляются с первого взгляда. Ну а дальше — как в сериалах, лучше самому прочитать, чем пересказывать.

Руководствуясь двумя этими сюжетами, судьбами и характерами персонажей, студенты Британской школы искусства должны были показать во всей красе своё видение героев и подготовить выставку театральных костюмов. Ребятам предложили изучить постановки британского театра «Глобус» (спектакли там ставил сам Шекспир), дабы узреть персонажей как можно более близко к первозданному видению автора.

На подготовку ушёл всего лишь месяц. Для начала нужно было сделать наброски всех действующих лиц пьесы, из них выбрать троих, и только после этого участнику творческой группы поручался один образ. Изготовлению образов героев предшествовала большая подготовительная работа: от выбора жанра, создания эскиза и визуализации своего героя до первых проб и бесконечных корректировок. Более того, задание включало в себя самостоятельный поиск помещения для проведения выставки, поиск спонсоров для покупки материалов и изготовления скульптур и платьев и другие организационные вопросы. Забегая вперёд, скажу, что спонсоров ребята не нашли: всё, что вы увидите на выставке, они сделали своими руками.

Я заглянула на монтаж выставки в пространстве «Provodka» на территории завода «Кристалл», чтобы удивиться фантазии молодых художников.

Лилия Гильфанутдинова рассказала, как создавала образ Миранды — дочери Просперо из пьесы «Буря»: «Передо мной стояла задача изобразить девушку, которая никогда не была в обществе людей и не знает человеческой моды. Когда я гуглила изображение Миранды в интернете, я видела её в красивых платьях и с ухоженными волосами, что совершенно неестественно, учитывая те условия, в которых она росла. Я решила сделать упор на что-то природное, например, использовала рыболовную сеть, которую Миранда действительно могла видеть на острове. Волосы я сделала ей растрёпанными, так как она не считала нужным за ними ухаживать, но при всём этом была олицетворением одухотворённости и романтичности».

Я видела фото Лилии в изготовленном ею костюме. Миранда получилась до того прелестной, что слёзы умиления сами покатились из глаз. Короче говоря, мечта престарелого японца.

Система выбора персонажей не изменилась со времён школьной парты. Преподаватель зачитывал фамилии студентов по алфавиту, и каждый называл своего персонажа. То есть, если у тебя фамилия на «я», сами понимаете: бери что осталось, хоть вязанку дров.

Многие делали свой выбор, исходя из первоначальных набросков, которые на первый взгляд кажутся возможными только на бумаге. Наташа Саввинова создала из папье-маше, мусорных пакетов и гуаши образ стаи собак из «Бури». Упор сделан на челюсти и зубы, одно на всех тело олицетворяет стаю. Получившийся в итоге персонаж вполне соответствует наброску.

Но так получилось не у всех. Основной задачей студентов было нарисовать персонажа так, чтобы проект потом можно было воплотить в реальность. То есть, скажем, персонажа ростом сорок метров в одежде из лепестков роз воплотить в жизнь было невозможно. И всё равно различие некоторых рисунков с получившимися в итоге работами может оказаться огромной. Например, Вика Якобашвили выбрала персонажа Шута из «Бури», но преподаватели сказали, что дворецкого-пьяницу Стефано никто не взял и ей придётся сделать обоих. Чтобы облегчить себе задачу и придать проекту больше эпатажа, девушка приняла решение совместить двух персонажей в одного. Вика призналась, что не гордится своей работой, потому что вышло так себе. Я сказала ей: «Да ладно! В процессе изначальный замысел всегда корректируется. Уверена, всё не так плохо». Но, увидев наброски и конечный результат, я вынуждена была согласиться. И ещё я не смогла сдержать смех, чем, в общем-то, тоже не горжусь. Просто Вика изобразила ноги одного персонажа, а вместо головы — филейную часть другого! Тут и бедный Йорик бы засмеялся.

Смешных моментов достаточно (как и всегда на выставках современного искусства). Чего только стоит персонаж Луны: огромная жёлтая маска, напоминающая голову скафандра, должна была стать головным убором, в которой автор расхаживал бы по улице и беседовал с простым людом. Когда маска была готова, оказалось, что в ней ничего не слышно: беседы пришлось отложить до лучших времён.

В целом, разнообразие костюмов заставляет жалеть, что у меня не будет в этом году выпускного: чёрное платье злой колдуньи Сикораксы с нашитыми на ткань планетами, огромная голова режиссёра любительского спектакля из «Сна в летнюю ночь», неидентифицированная гора ваты с лицом цвета радуги. Платье из веток и пары листьев мне захотелось посоветовать Анастасии Волочковой (обязательно посоветую ей эту выставку), а в точно таком же блестящем скафандре рассекает по Китаю певец с писклявым голоском по кличке Витас. Добрая половина этих вещей влилась бы как родная на подиум Российской недели моды. Некоторым нашим дизайнерам точно не помешало бы прибегнуть к «групповухе» для развития креативного мышления.

Пока я рассматривала эти диковинные штуки, вокруг сновали люди с ветками, коробками из-под овощей, безразмерными тюками и прочим скарбом. Конечно, такой фантазийный мир нельзя создать в одиночку. Этот убаюкивающий хаос перенёс меня в XVI век и снова поставил передо мной вопрос: а был ли мальчик?

Популярны так называемые «групповые теории» шекспировского происхождения. Они были предложены ещё в середине 1800-х годов. Первая опубликованная книга, посвящённая обсуждению истинного авторства шекспировских произведений, «Разоблачённая философия пьес Шекспира» Делии Бэкон появилась в 1857 году. Автор предложила первую «групповую теорию», приписав работы группе авторов во главе с Фрэнсисом Бэконом, включавшей Уолтера Рэли — основного драматурга, которому помогали Эдмунд Спенсер, Томас Сэквилл и Эдуард де Вер, семнадцатый граф Оксфорд.

И ещё много народу попало под раздачу таким образом. Групповые теории будоражили умы любителей жареного и вдохновляли: Джим Джармуш, впечатлившись этой точкой зрения, сделал одного из героев ленты «Выживут только любовники» Кристофера Марло бессмертным вампиром, который писал под именами разных поэтов и писателей. Марло — реальная историческая фигура. Одна из конспирологических версий исследователей «шекспировского вопроса» приписывает именно Марло часть произведений Шекспира. Поговаривают, смерть Марло в 1593 году была инсценирована им самим. Так что, возможно, Джармуш прав, и мировая литература — дело рук вампиров.

В некоторых вариантах подобных теорий Уильям Шекспир существует, но только лишь как часть такой группы. Уверена, подобные теории будут только множиться, так как, хоть Шекспир и умер давным-давно, исследователям-то надо чем-то заниматься! А нам что беспокоиться? У нас Козьма Прутков есть.