Как житель Благовещенска в питерском общежитии учил меня в Китае жить

Текст: Почтовая служба
/ 19 августа 2016

Знания бывают разными, иногда мы получаем их целенаправленно, иногда случайно, что нам делать с некоторыми из них — мы даже не можем себе представить. Сегодня в разделе Познание наша читательница Марта Коляда рассказывает, как новый знакомый с Дальнего Востока учил её уму-разуму на случай посещения Китая. Пожалуй, некоторые экстравагантные советы могут однажды пригодиться и не в Китае.

Свои плюсы есть во всём, их просто нужно уметь видеть. Жизнь в общежитии — не исключение. При правильном настрое клопы, отсутствие личного пространства, тотальная нищета и антисанитария с лихвой компенсируются возможностью познакомиться с самыми неординарными жителями вашего города, в моём случае — культурной столицы.

Мой новый общажный знакомый — подполковник из Благовещенска, что в Амурской области. У него на груди пять орденов, а на памяти — богатый опыт общения с китайцами. Благовещенск находится всего в пяти километрах от китайского города Хейхэ, что в провинции Хэйлунцзян.

По словам моего подполковника, для жителей Благовещенска не существует понятия «поехать заграницу», они в шутку говорят «речку переплыть», и действительно, единственная граница между Хэйхеем и Благовещенском — это река Амур.

За всю свою внушительную историю города настолько ассимилировались, что китайцы из Хэйхэя без проблем понимают русский язык. Китайцы знают, что русских лучше не трогать, русские в свою очередь не обижают китайцев. Такая вот дружба народов, по словам моего нового друга, закреплённая памятью о разборках в девяностых.

И всё же, какими бы тёплыми ни были наши отношения с Поднебесной, заграница есть заграница, а значит, правила выживания нужно знать, — поучал меня офицер. Пока мы курили на крыльце общежития, он по-отечески наставлял меня, как нужно вести себя и что нужно знать девочке, собирающейся в Китай, особенно в отдалённые его провинции.

Итак, краткий курс женского выживания в Китае от подполковника из Благовещенска.

Первое, чему он меня обучил, — это традиционно-нетрадиционные методы самообороны. По словам моего умудрённого жизнью нового друга, для китайцев европейская девушка — это экзотика, и бывали случаи, когда русских девчонок воровали и жестоко насиловали. Если вам в Китае грозит опасность быть изнасилованной, стоит освоить метод самообороны коренных китаянок. Как утверждает подполковник, если в Китае к китаянке пристают мужчины, и при этом есть свидетели, она делает усилие, напрягает желудок и очищает кишечник — испражняется, если по-русски говорить. Когда мужчины видят, что трусы уже грязные, к ней перестают приставать.

Поможет ли русским девушкам этот метод, я, честно говоря, не знаю, поэтому для себя уяснила, что нужно на всякий случай держаться европейцев, не ходить в тёмное время суток и гулять только по центральным улицам.

Следующий лайфхак, который раскрыл мне мой новый знакомый, — это способ дёшево покупать в Китае одежду. 

Нужно для этого, по его словам, всего ничего — выучить обиходный китайский. В Китае и так всё очень дёшево, но может быть и ещё дешевле, если торговаться с китайцами на китайском языке, их это очень подкупает. А вот если ты ничего покупать не планируешь, то тогда ни в коем случае не соглашайся нам примерку. Если ты примерил вещь, считай, что ты её купил. От тебя уже не отцепятся, будут идти за тобой, тыкать в тебя вещью, тараторить и сбивать цену, пока ты не сдашься и не купишь. Не можешь отказать в примерке на китайском — откажи на русском, там, где в Китае бывают русские, их чаще всего понимают. 

Чтобы не прослыть «помоишницей» и не стать объектом насмешек, лучше, по словам моего благовещенского друга, с мусорными урнами подолгу не взаимодействовать. Это в России считается нормальным остановиться покурить возле мусорки, а в Китае за это могут и осмеять. Окурки лучше выбрасывать в урну, проходя мимо. 

Бросать окурки на землю на центральной улице тоже не стоит, за это тоже может прилететь насмешка, а то и оскорбление.

Самое главное правило, если верить моему дальневосточному другу, — это предельная вежливость с местными, особенно с мужчинами. Даже если ты права, а китаец неправ, полиция всё равно встанет на его сторону. Ведь он соотечественник, а ты тут ненадолго, да к тому же он мужчина, а ты женщина, и тем самым априори неправа. 

Лучше лишний раз извиниться, кивнуть головой и сказать «хорошо, я посоветуюсь с посольством», но ни в коем случае не хамить. Можешь нахамить мысленно.

Главное — не переставай при этом улыбаться, кивать и извиняться.

И не стоит удивляться, если полицейский в Китае скажет тебе, русской туристке: «Подумаешь, изнасиловали, ничего же не отвалилось», «Ну ударил, ну и что? Заживёт».

Больше всего предостерегал меня подполковник от комплиментов китайским мужчинам. «Никогда! Никогда не делай им комплиментов! — наставлял он меня. — Посмотрела в глаза, улыбнулась и сказала, что он красивый/милый/хороший, — считай, что на всё согласилась». В Китае мужчин значительно больше, чем женщин, нетрудно догадаться, что большинство из них не упустят ни малейшего подвернувшегося шанса. 

И чего уж точно нельзя делать в Китае, по словам моего друга, особенно если ты девочка, — так это напиваться. Любыми путями нужно найти способ пить по чуть-чуть, и уж тем более ни в коем случае не меряться с китайцами цзёулянами.

И последняя ремарка: мой дальневосточный друг утверждает, что, поправляя платье, ни в коем случае не стоит на глазах у китайца проводить рукой по области своих гениталий. Вроде как это считается весьма оскорбительным жестом. 

Не знаю, насколько мой новый благовещенский друг объективен, а описанные им опасности реальны, но я на всякий случай на ус намотала, а то мало ли что, другая культура, все дела, заграница в конце концов.

Текст
Москва
ТА САМАЯ ИСТОРИЯ
Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *